Kim, 28, is among a contingent of young men who have become the new faces of South Korea's right-wing.
Mai says that banning Russian LNG exports to Europe and closing the refining loophole in Western jurisdictions would be "important steps in finishing the decoupling of the West from Russian hydrocarbons".According to Mr Raghunandan from CREA, it would be relatively easy for the EU to give up Russian LNG imports.
"Fifty percent of their LNG exports are directed towards the European Union, and only 5% of the EU's total [LNG] gas consumption in 2024 was from Russia. So if the EU decides to completely cut off Russian gas, it's going to hurt Russia way more then it's going to hurt consumers in the European Union," he told the BBC.Experts interviewed by the BBC have dismissedthat the war with Ukraine will end if Opec brings oil prices down.
"People in Moscow are laughing at this idea, because the party which will suffer the most… is the American shale oil industry, the least cost-competitive oil industry in the world," Mr Milov told the BBC.Mr Raghunandan says that Russia's cost of producing crude is also lower than in Opec countries like Saudi Arabia, so they would be hurt by lower oil prices before Russia.
"There is no way that Saudi Arabia is going to agree to that. This has been tried before. This has led to conflict between Saudi Arabia and the US," he says.
Ms Rosner says there are both moral and practical issues with the West buying Russian hydrocarbons while supporting Ukraine.Ngũgĩ swiftly followed up with two more popular novels, A Grain of Wheat and The River Between. In 1972, the UK's Times newspaper said Ngũgĩ, then aged 33, was "accepted as one of Africa's outstanding contemporary writers".
Then came 1977 - a period that marked a huge change in Ngũgĩ's life and career. For starters, this was the year he became Ngũgĩ wa Thiong'o and shed his birth name, James. Ngũgĩ made the change as he wanted a name free of colonial influence.He also dropped English as the primary language for his literature and vowed to only write in his mother tongue, Kikuyu.
He published his last English language novel, Petals of Blood, in 1977.Ngũgĩ's previous books had been critical of the colonial state, but Petals of Blood attacked the new leaders of independent Kenya, portraying them as an elite class who had betrayed ordinary Kenyans.